Translation of "lawful or" in Italian

Translations:

legali o

How to use "lawful or" in sentences:

I don't know if the marriage was lawful or not but damn it, Thomas, look at these names.
Non so se il matrimonio fosse legale o no, ma insomma, Tommaso, guardate questi nomi.
Is it any more lawful or any less repugnant if it's authorized at the highest level?
Il fatto che sia autorizzato dai massimi livelli rende forse le sue azioni piu' legali, o meno ripugnanti?
13.2 If any unlawful and/or unenforceable provision of these terms and conditions would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Se una qualsiasi disposizione illegale e/o non applicabile sarebbe lecita o applicabile se una parte di essa fosse cancellata, quella parte sarà considerata da eliminare e il resto della disposizione continuerà a tutti gli effetti.
Based on the book of the same name by Laurent Mauvignier (Lafosse’s first literary adaptation), Keep Going leads us to wonder just how lawful or necessary it is to know everything about our mothers, their pasts and their broken dreams.
Tratto dall’omonimo libro di Laurent Mauvignier (per Lafosse è il primo adattamento letterario), Continuer porta a chiederci quanto sia lecito o necessario sapere della propria madre, del suo passato, dei suoi sogni infranti.
If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
16.2 Qualora una disposizione di tali termini e condizioni fosse reputata illegale e/o inapplicabile e quindi cancellata, le restanti disposizioni continueranno ad essere efficace.
If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect. Entire agreement
Se una disposizione illegale e/o inapplicabile può essere ritenuta lecita o esecutiva a condizione che una parte di essa sia cancellata, quella parte sarà considerata cancellata ed il resto della disposizione continuerà ad essere efficace.
not to use the reservation system for any purposes that are not lawful or that are prohibited and contravene the provisions of the General Terms and Conditions,
non usare il sistema di prenotazione per qualsiasi finalità illegale o contraria alle disposizioni dei Termini e condizioni generali,
And such a victory will be precisely a dictatorship, i.e., it must inevitably rely on military force, on the arming of the masses, on an uprising and not on institutions of one kind or an other, established in a 'lawful' or 'peaceful' way.
E questa vittoria sarà precisamente una dittatura, ossia dovrà di necessità appoggiarsi sulla forza armata, sull'armamento delle masse, sull'insurrezione, e non su queste o quelle istituzioni, costituite per «vie legali o «pacifiche.
16.2 If any unlawful and/or unenforceable provision of these terms and conditions would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
16.2 Qualora una disposizione di tali termini e condizioni fosse reputata illegale e/o inapplicabile e quindi cancellata, le restanti disposizioni continueranno ad essere efficace. Diritti di terze parti
Ma'am, I despise killing of any kind, lawful or unlawful.
Signora, io disprezzo le uccisioni di qualunque tipo, legali o illegali.
If any unlawful and/or unenforceable provision of a contract under these terms and conditions would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Qualora una disposizione contraria alla legge e/o inapplicabile risultasse conforme alla legge o applicabile se una parte di essa venisse annullata, tale parte si riterrà cancellata, e il resto della disposizione continuerà a restare valida.
In addition, we inform other recipients who provide services to us connected with our website, inasmuch as this is lawful or prescribed by law.
Inoltre, informiamo gli altri destinatari che forniscono servizi collegati al nostro sito Web, in quanto ciò è legale o previsto dalla legge.
ArtKey Media AG does not guarantee that the content on these websites is true, correct, lawful or legally unobjectionable.
ArtKey Media AG non garantisce la veridicità, la correttezza, la legalità, o la non imputabilità di tali contenuti.
Whether lawful or unlawful, Kinsta Ltd reserves the right to determine what is harmful to its Clients, operations or reputation.
Se legale o illegale, Kinsta Ltd si riserva il diritto di stabilire ciò che è dannoso per i suoi Clienti, le sue operazioni o la sua reputazione.
If any unlawful and/or unenforceable provision would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, & the rest of the provision will continue in effect.
Qualora qualsiasi tra le disposizioni illecite e/o inapplicabili fossero parzialmente reputate tali e quindi eliminate solo in parte, sono da considerarsi eliminate e il resto è da considerarsi ancora valido.
It is to be emphasized that participating in a referendum – whether it be lawful or unlawful – is part of exercising freedom of expression.
Va sottolineato che la partecipazione a un referendum, sia legale che illegale, fa parte dell'esercizio della libertà di espressione.
It is a task for the Member States, not for providers of electronic communications networks or services, to decide, in accordance with due process, whether content, applications or services are lawful or harmful.
Spetta agli Stati membri, e non ai fornitori di reti o servizi di comunicazione elettronica, decidere, seguendo le normali procedure, se i contenuti, le applicazioni e i servizi siano legali o dannosi.
21.2 If any unlawful and/or unenforceable provision of these terms and conditions would be lawful or enforceable if part of it were deleted, that part will be deemed to be deleted, and the rest of the provision will continue in effect.
Se una disposizione illegale e / o inapplicabile sarebbe lecita o esecutiva se una parte di essa fosse cancellata, quella parte sarà considerata cancellata e il resto della disposizione continuerà a essere efficace.
In the absence of relevant rules of Community law, content, applications and services are deemed lawful or harmful in accordance with national substantive and procedural law.
In mancanza di norme applicabili di diritto comunitario, i contenuti, le applicazioni e i servizi sono ritenuti legali o dannosi ai sensi del diritto nazionale sostanziale e procedurale.
29 That provision does not address expressly the lawful or unlawful nature of the source from which a reproduction of the work may be made.
29 Orbene, tale disposizione non si esprime esplicitamente sul carattere legale o illegale della fonte a partire dalla quale una riproduzione dell’opera può essere realizzata.
This Prospectus does not constitute an offer by anyone in any jurisdiction in which such offer is not lawful or authorised, or to any person to whom it is unlawful to make such offer.
Il presente Prospetto non costituisce un'offerta da parte di alcun soggetto nelle giurisdizioni in cui tale offerta non sia autorizzata, ovvero a favore di qualsiasi soggetto a cui la legge non consenta di fare una tale offerta.
It can even affect the worship we offer the true God, e.g., when one attributes an importance in some way magical to certain practices otherwise lawful or necessary.
Può anche presentarsi mascherata sotto il culto che rendiamo al vero Dio, per esempio, quando si attribuisce un'importanza in qualche misura magica a certe pratiche, peraltro legittime o necessarie.
By operating the Services, we don’t represent or imply that we endorse your or other users’ User Content, or that we believe such User Content to be accurate, useful, lawful or non-harmful.
Gestendo i Servizi, non intendiamo, in modo implicito o esplicito, promuovere il Contenuto Utente qui fornito o dichiarare che riteniamo che tale Contenuto Utente sia accurato, utile o non dannoso.
It is also to be emphasised that participating in a demonstration – whether it be lawful or unlawful – is part of one’s right to exercise their freedom of expression, as long as the demonstration is peaceful.
Va anche sottolineato che partecipare ad una manifestazione – che questa sia legale o illegale - fa parte del diritto di esercitare la propria libertà di espressione, a patto che la dimostrazione sia pacifica.
And such a victory will be precisely a dictatorship, i.e., it must inevitably rely on military force, on the arming of the masses, on an insurrection, and not on institutions of one kind or another, established in a "lawful" or "peaceful" way.
E questa vittoria sarà precisamente una dittatura, ossia dovrà necessariamente poggiare sulla forza armata, sull'armamento delle masse, sull'insurrezione e non su questi o quegli organismi costituiti « per vie legali, « pacifiche.
3.3228619098663s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?